Страницы сайта поэта Иосифа Бродского (1940-1996)


Иосиф Бродский

Компьютерная графика - А.Н.Кривомазов, март 2011 г.



Из письма луны Р.:
Я написала максимально честный и содержательный отчет о наших результатах по клонированию
мужчин. Все достижения и все препятствия. Не знаю, кто его будет читать и вникать во все... Ц. Р.


Живой Журнал Давида Эйдельмана
Источник: http://davidaidelman.livejournal.com/686985.html

(на странице источника есть видеофильм о пире в Бресте,
где Евтушенко связно рассуждает о Бродском...)


У кого нет идей, тот не видит и фактов


Евтушенко о Бродском: я никогда не назову его
русским национальным поэтом, и не потому, что он еврей...

Jul. 18th, 2010 at 9:40 PM

Из беседы с другом и учителем Бродского Евгением Рейном:

— Одновременно ты был близким другом и Евтушенко, и Бродского, который с непонятным ражем Е.Е.
 отрицал и отвергал... Как смотрел на ваш альянс Бродский из Америки?

— У Бродского у самого, как говорится, рыльце в пушку. Когда он освободился из ссылки, он не в Ленинград
 приехал, а в Москву. Я жил тогда на улице Мархлевского. Он пришел ко мне и говорит, что три месяца
  не принимал ванну. Я позвонил к Аксенову — тот говорит: “Приезжайте немедленно ко мне”. Мы приехали.
	 Иосиф пошел принимать ванну, а мы не знаем, что делать дальше. Я говорю: надо позвонить Евтушенко. 
	 Тот случайно снял трубку. Я все рассказал. Евтушенко говорит: немедленно встречаемся. “Я, — говорит, — 
	 позвоню в “Арагви”, и нам дадут место”. Приехали к “Арагви” — стоит огромная очередь, хвост человек 
	 на двести. Но вышел директор — и нас во главе с Евтушенко провели в отдельный зал. Сели, но безумный 
	 Евтушенко говорит: “Поэт не должен сидеть отдельно от своего народа”, потащил нас в общий зал, где 
	 нет ни единого свободного места, но директор попросил — и все потеснились. Нам поставили столик “среди 
	 народа”. Бродский был печальный, усталый и через час ушел. Понятно? В Ленинград он уехал через пятнадцать 
	 дней и все эти две недели постоянно встречался с Евтушенко. Евтушенко и дома устроил банкет в его честь!

Думаю, что Бродский Евтушенко не мог простить... За что?.. У Евтуха была изумительная библиотека по искусству, 
и там были очень дорогие и редчайшие книги. А самый любимый художник Бродского был тогда Брак, кубист. 
Он как-то пришел и сразу схватился за альбом Брака. Женя говорит: “Ты любишь Брака? Я тебе дарю” — и Бродский 
взял. Другой раз Женя ему говорит: “Ты очень плохо одет, у меня есть английский костюм, который я почти не носил,
 он на тебя...” Этого Бродский ему не простил. Костюма не взял.

— Но когда вы уже стали видеться с конца 80-х, Бродский тебя не подкалывал дружбой с Евтушенко?

— Никогда. Он — более того (вражда с Евтушенко была внешняя интрига для эмиграции) — в разговорах со мной 
говорил о нем вполне дружелюбно и нормально. Разговоры о том, что Евтушенко способствовал “высылке” Бродского 
в эмиграцию, были инспирированы — и Иосиф перед Евтушенко за эти слухи извинился.

Однажды Иосиф листал передо мной одну антологию современной русской поэзии и остановился на стихах 
и фотографии Евтушенко. “А ты знаешь, — сказал Бродский, — все-таки он симпатичный человек...”

http://magazines.russ.ru/voplit/2002/5/rein.html
40 commentsLeave a commentAdd to MemoriesShare this!Link

Comments

( 40 comments — Leave a comment )
 goldblond wrote:
Jul. 18th, 2010 09:41 pm (UTC)
До Евтушенко наконец дошло, что Нобелевской он не никогда получит. С просветлением вас, ЕА.
Link | Reply | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 19th, 2010 04:34 am (UTC)
Дело не в нобелевке. Просто ЕЕ понял, что он не останется национальным поэтом эпохи
http://davidaidelman.livejournal.com/262283.html?thread=3569547#t3569547
Link | Reply | Parent | Thread
 goldblond wrote:
Jul. 19th, 2010 08:34 am (UTC)
Про Нобелевку была шутка.
Link | Reply | Parent | Thread
 raincat1 wrote:
Jul. 18th, 2010 10:27 pm (UTC)
Что-то в высказываниях ЕЕ в ролике Вас покоробило?
Link | Reply | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 19th, 2010 04:36 am (UTC)
Ничего. 

"У поэтов есть такой обычай
в круг сойдясь оплевывать друг друга"
Link | Reply | Parent | Thread
 avigdor wrote:
Jul. 18th, 2010 10:53 pm (UTC)
Правда. Бродский не был бы русским поэтом даже если бы не выезжал за пределы России. 
В нем куда больше родства с тем же великим Фростом чем с любым русским поэтом...
Link | Reply | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 19th, 2010 04:39 am (UTC)
С Цветаевой куда больше. Это по ритму, по мировосприятию и построению строфы (когда верхняя кладет 
ноги на нижнюю).
А по характеру рифм - с Маяковским. С Ахматовой в чем то и т.д.
Link | Reply | Parent | Thread
 avigdor wrote:
Jul. 19th, 2010 07:06 am (UTC)
Я не о технике. Я о поэзии. 
Это - английская, американская поэзия. На самом деле даже не Фрост а Оден о котором Бродский много писал.
Я думаю ,что Евтушенко в своих определениях честен и не пытается навести тень на плетень. 
Кстати - именно поэтому, своей английскостью и нравится мне Бродский. 
Link | Reply | Parent | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 19th, 2010 07:48 am (UTC)
именно поэтому, своей английскостью
Ну, это как раз в традициях русской поэзии: польский Тредиаковский, немецкий Ломоносов, 
французский Сумароков и Пушкин, англо-германский Лермонтов, немецкие Тютчев и Фет и т.д.
Link | Reply | Parent | Thread
 goldblond wrote:
Jul. 19th, 2010 08:33 am (UTC)
Евтушнко говорит о нерусской ментальности, хотя и не произносит этого слова. 
Мне тоже ближе западная ментальность, из-за неё Бролского и не считают русским поэтом. 
Это правильно, но Евтушенко выводит Бродского из границ русской поэзии, что дебильно, ибо н
ациональность никак не влияет на ментальность. Он же сам приводил в пример евреев-русских поэтов, 
но вот обобщить не смог. Евтешенко неумён, и в этом его главная беда, если не считать того, 
что он сегодня пишет дрянь, это неважно, своих 15 тексьов он написал. НО Бродский написал несравнимо 
больше, и ЕЕ ему мстит.
Link | Reply | Parent | Thread
 avigdor wrote:
Jul. 19th, 2010 08:39 am (UTC)
Безумие выводить Бродского из русской литературы и русской поэзии - он ее часть. 
Однако он не продолжатель русской поэтической традиции, хотя и есть немало у него пересечений 
с этой традицией.
Link | Reply | Parent | Thread
 goldblond wrote:
Jul. 19th, 2010 08:43 am (UTC)
Согласна.
Link | Reply | Parent | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 19th, 2010 08:54 am (UTC)
Не согласен
Link | Reply | Parent | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 19th, 2010 08:54 am (UTC)
Не согласен. Бродский вышел из русской поэзии, хотя там и были иноязычные влияния. Но это у всех, 
в большей или меньшей степени.

Когда читаешь Бродского в хронологическом порядке, то видешь по раним стихам: здесь влияние 
Бориса Слуцкого, здесь Бангрицкого, здесь Баратынского, здесь Маяковского, здесь Василия Жуковского, 
здесь Давида Самойлова... Но развитие было столь стремительным, что он выработал свой индивидуальный 
стиль еще задолго ддо того, как научился читать по английски.

Кроме того, сам Бродский утверждал, что это не язык орудие поэта, а поэт орудие языка. И он таковым 
был по-русски.
Link | Reply | Parent | Thread
 goldblond wrote:
Jul. 19th, 2010 08:36 am (UTC)
Слава Б-гу, не с Ахматовой.) Но с Цветаевой безусловно. А вообще он действительно учился не у русских поэтов.
Link | Reply | Parent | Thread
 nestol_next wrote:
Jul. 19th, 2010 01:35 am (UTC)
ее часто ведет себя как мудак.

любим не за ето. а хотя бы то что в предыдущем посте.
Link | Reply | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 19th, 2010 04:39 am (UTC)
согласен.
Link | Reply | Parent | Thread
 goldblond wrote:
Jul. 19th, 2010 08:28 am (UTC)
ну кто любит, а кто и терпеть не может, говорите за себя, Портос
))
Link | Reply | Parent | Thread
 hyraxe wrote:
Jul. 19th, 2010 05:52 am (UTC)
для бродского, евтушенко- человек другой профессии(С)

судя по отзывам, не только евтушенко, в общении бродский был мало приятным человеком.

евтушенко- шоумен. а в последнее время он превратился в литературного киркорова. 
в пародию на самого себя. в клоунском костюме он напоминает булгаковского персонажа в кальсонах с котами.
Link | Reply | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 19th, 2010 06:25 am (UTC)
Недавно обнаружил заметку Евтушенко о Лосеве, где он прошелся и по Бродскому:

Лосев смог написать и себя, и свое время при помощи блестящей стихотворной техники в ряде случаев 
не хуже его рукотворного идола Иосифа Бродского, а иногда даже социально острее, искушеннее. 
Я многие стихи Бродского тоже люблю. Но самые достойные стихи не оправдывают недостойных поступков. 
А он оскорбил нас, шестидесятников, заявив, что мы бросали камни только в разрешенном направлении.

Эмиграция в США в 1976 году мало кому известного Льва Лосева, проработавшего 13 лет в детском журнале 
«Костер», была бесшумной. Так же бесшумно после аспирантуры Лева устроился преподавать русскую словесность 
в Дартмуте. Он пригласил нас с Александром Кушнером к себе в колледж, мы дружелюбно встретились 
и читали стихи его студентам. По молчаливому уговору мы не касались моих отношений с Бродским, 
который не мог мне простить, что его освободили из ссылки именно по моему письму: его унижало, 
что он кому-то должен быть благодарен.

Но есть признание Лосева, как замораживающе на него действовали даже телефонные разговоры 
с героем его будущей жэзээловской книги: «Гипнотизм заключался не в том, что я впадал в какой-то 
там транс, муть и беспамятство. Напротив, счастье разговора с Иосифом состояло прежде всего в ясности 
беседы, «озарявшей все углы сознанья». <…> Только повесив трубку, не сразу, иногда много позже, 
я вспоминал, что Иосиф так и не ответил на такие-то и такие-то казавшиеся мне важными вопросы. 
Более того, я их не задал, хотя собирался задать обязательно. Иначе как сверхъестественной 
способностью блокировать в сознании собеседника неинтересные ему, Иосифу, темы, я это объяснить не могу».

От большинства книг о Бродском остается ощущение, что сознание их авторов до сих пор заблокировано 
для многих повисших в воздухе вопросов. Правда, у Лосева есть стихотворение, в котором он все-таки 
прорывается к признаниям своего героя, приоткрывающего завесу над тем, о чем он предпочитал умалчивать. 
И становится ясно, почему он не пришел умирать на Васильевский остров и почему ни разу не посетил Израиль. 
Бродский не хотел себя чувствовать ни русским, ни евреем, пытался не принадлежать никому. 
Он победил в себе чувство принадлежности, пугавшее его обязанностью кому-то быть благодарным. 
Но эта победа стала его трагедией.
http://www.newizv.ru/news/2010-01-15/120050/
Link | Reply | Parent | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 19th, 2010 06:27 am (UTC)
А цветасто одевался и так вел себя он всегда.
Я познакомился с ним в конце 80-х в редакции журнала "Юность". Поразило цветастое аля-рус совершенно 
попугайных тонов и манеры капризной примадонны.
Link | Reply | Parent | Thread
 hyraxe wrote:
Jul. 19th, 2010 06:04 pm (UTC)

Угу, Энди Уорхол советской закваски:)
Link | Reply | Parent | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 19th, 2010 09:33 pm (UTC)
гламур до гламура
Link | Reply | Parent | Thread
 goldblond wrote:
Jul. 19th, 2010 08:27 am (UTC)
А кто из поэтов "особо приятный"? Для меня Евтушенко неприятен и даже противен. Рейн вообще чудовищен. 
И масса других. А костюм как раз простителен, меня шарфики Вознесенского раздражали. 
Просто - несопоставимые величины с Бродским.
Link | Reply | Parent | Thread
 avenais wrote:
Jul. 19th, 2010 07:56 am (UTC)
Это тот редкий случай, когда Евтушенко (на видео) вполне естественен. Думаю, Евтушенко прав 
в оценке личности Бродского. В человеческом плане Евтушенко - по общему признанию - очень 
порядочный человек. В поэтическом - очень талантливый поэт, и русскую поэзию середины 20-го века без 
него представить нельзя. В оценке своей личности - Евтушенко, конечно, комичен. Я думаю, 
лучшие стихи Евтушенко, как и лучшие стихи Бродского, останутся в русской поэзии навсегда. 
А многие тонны написанного обоими остануться только в томах полного собрания сочинений этих поэтов. 
В конце концов, кроме Пушкина и Лермонтова, мы знаем и по-настоящему любим только по десятку стихов 
каждого поэта. Да и у Пушкина, если не считать "Евгения Онегина", который гениален моцартовской 
легкостью дыхания, до подлинных вершин достигает пара десятков стихотворений.
Link | Reply | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 19th, 2010 08:06 am (UTC)
У меня есть знакомый, который утверждает, что классику поэзии надо издавать как избранное 
в 16-20 страничных сборниках (страниц 6 технические). И продавать в суперах
Link | Reply | Parent | Thread
 avenais wrote:
Jul. 19th, 2010 08:10 am (UTC)
Друг прав. И не только классику. Собственно, примерно это сделал Евтушенко, создав свою антологию. 
Только она уж очень раздута. 
Какой шедевр можно создать, опубликовав в маленьком сборничке лучшие стихи Владимира Соколова, 
Владимира Корнилова, Бориса Слуцкого, Гудзенко, ребят, погибших на войне (Когана, Кульчицкого, 
Майорова), Самойлова, Дудина, Симонова... и др. По два-три лучших, самых популярных стихотворений...
Link | Reply | Parent | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 19th, 2010 08:11 am (UTC)
Согласен
Link | Reply | Parent | Thread
 goldblond wrote:
Jul. 19th, 2010 08:41 am (UTC)
Вообще-то у Самойлова и того же Кульчицкого настолько несопоставим корпус текстов, что в антологии 
это выглядит, мягко говоря, странно.
Link | Reply | Parent | Thread
 avenais wrote:
Jul. 19th, 2010 09:37 am (UTC)
Корпус текстов - да. А отдельные тексты... Есть много поэтов одного стихотворения. Вот у Дудина, 
например, помнят одни "Соловьи". Даже у Иона Дегена есть восемь почти гениальных строк о войне. 
Link | Reply | Parent | Thread
 goldblond wrote:
Jul. 19th, 2010 08:22 am (UTC)
Это тот классический случай, когда в мелочах где-то прав, а по большому счёту - лжёт.
Link | Reply | Parent | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 19th, 2010 08:26 am (UTC)
В чем лжет?
Link | Reply | Parent | Thread
 goldblond wrote:
Jul. 19th, 2010 08:38 am (UTC)
В частности, в декларируемом отношении к Бродскому. Там всё сложнее и больнее.
Link | Reply | Thread
 avenais wrote:
Jul. 19th, 2010 09:38 am (UTC)
Вы были в черепной коробке обоих?
Link | Reply | Parent | Thread
 grueffelo wrote:
Jul. 19th, 2010 03:05 pm (UTC)
Когда он говорит о "личных качествах" Б. - ок, это его право. Вот только не надо о "русскости"... 
Особенно одним глотком с этими "личными качествами".
Бродский - второй после Маяковского, или вернее, первый перед Маяковским русский "конвертируемый" поэт. 
Упрекнуть его (позднего) в нерусскости - все равно, что упрекнуть аспиранта в том, что он не студент.
Link | Reply | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 19th, 2010 09:35 pm (UTC)
См. здесь
http://davidaidelman.livejournal.com/686985.html?thread=13268873#t13268873
Link | Reply | Parent | Thread
 alsit25 wrote:
Jul. 19th, 2010 11:57 pm (UTC)
в речи евтушенко на видео коробит много. Хотя он, действительно, не глуп,
хоть и шут гороховый. Русский поэт - это поэт, пишущий на русском языке.
Конрад, поляк, пишущий на английском - писатель английский,
как и Набоков периода английского. Но отвлекаясь от характеров поэтов,
потому что мало кто из художников, люди приятные в общении, проблема лежит,
вероятно, в поэзии этих двух. Приятны только графоманы. Потому что у евтуха 
тоже есть своя интонация, если найти листок на улице, исключая эпигонов обоих, 
хотя у ИБ их не в пример больше. И не только один евтушенко воспринимает 
только ранний период поисков Бродского. Бродский прежде всего метафизик, 
в смысле школы поэтической, идущей от Донна. В этом смыске он не русский
в поэзии, и не еврей в ней. Других таких нет. (даже Тютчев с Боратынским
туда отнесенные) Но требования Евтушенко, Солжа или Коржавина к ИБ
это идеология, а не литература. Евтушенко прав. Потому что если ИБ поэт,
то Евтушенко - это антипоэзия. Отсюда обычные обвинения в цинизме, холдности, 
отсутствии любви персонально к Евтушенко и т.п. См. книги гнидозного писателя 
В.Соловьева с женой Клепиковой. Или о конвертируемости с намеком на пиар
у груеффело, который мне нравится все меньше и меньше. Не зря я его оскорбил
в другом посте...что касается одного стихотворения или удачных строк, 
то это лозунг известный - Графоманов нет! Поэт интересен не строчкой, 
а цельным мировоззрением (поэтическим)
Link | Reply | Thread
 davidaidelman wrote:
Jul. 20th, 2010 06:30 am (UTC)
Хотя он, действительно, не глуп
не подл и не бездарен.
Только с Бродским его сравнивать уже нельзя.
если ИБ поэт, то Евтушенко - это антипоэзия. 
Нет. Это другой вид занятий вид занятий, который тоже называется этим словом.
Не зря я его оскорбил в другом посте... В моем журнале - зря.

Edited at 2010-07-20 06:32 am (UTC)
Link | Reply | Parent | Thread
 alsit25 wrote:
Jul. 20th, 2010 01:32 pm (UTC)
Не бедарен, конечно, отличный поэт песенник, нпр Хотят ли русские войны? 
Или доведение т.н. жанра гражданской поэзии до абсурда (идеология в поэзии). 
из ссылки его вытащил не только Евтушенко. История с высылкой ИБ довольно темная,
здесь он расказывает свою версию. Но вполне мог и подсуетиться. Идея в том,
что талант свой он продал за популярность и сиюминутность т.е. как и Вознесенский.
Сравнивать надо. Иначе зло от добра отличить невозможно. 
В вашем ЖЖ груефелло сначала оскорбил рембо дурными стихами, а здесь
Бродского поддержав расхожее мнение о дутом поэте. Которому биографию сделали.
Зуб за зуб. 
Link | Reply | Parent | Thread
 alsit25 wrote:
Jul. 20th, 2010 01:39 pm (UTC)
А вот скажите, Давид. Вы ведь в Израиле живете. Вы за мирные переговоры
в почтительном тоне с палестинцами, за отдачу им территорий, мирный процесс
т.е. прекращение оккупации и т.д..? Или как?
    Иосиф Бродский
	
  
	    

    24 декабря 1971 года

V.S. В Рождество все немного волхвы. В продовольственных слякоть и давка. Из-за банки кофейной халвы производит осаду прилавка грудой свертков навьюченный люд: каждый сам себе царь и верблюд. Сетки, сумки, авоськи, кульки, шапки, галстуки, сбитые набок. Запах водки, хвои и трески, мандаринов, корицы и яблок. Хаос лиц, и не видно тропы в Вифлеем из-за снежной крупы. И разносчики скромных даров в транспорт прыгают, ломятся в двери, исчезают в провалах дворов, даже зная, что пусто в пещере: ни животных, ни яслей, ни Той, над Которою - нимб золотой. Пустота. Но при мысли о ней видишь вдруг как бы свет ниоткуда. Знал бы Ирод, что чем он сильней, тем верней, неизбежнее чудо. Постоянство такого родства - основной механизм Рождества. То и празднуют нынче везде, что Его приближенье, сдвигая все столы. Не потребность в звезде пусть еще, но уж воля благая в человеках видна издали, и костры пастухи разожгли. Валит снег; не дымят, но трубят трубы кровель. Все лица, как пятна. Ирод пьет. Бабы прячут ребят. Кто грядет - никому непонятно: мы не знаем примет, и сердца могут вдруг не признать пришлеца. Но, когда на дверном сквозняке из тумана ночного густого возникает фигура в платке, и Младенца, и Духа Святого ощущаешь в себе без стыда; смотришь в небо и видишь - звезда. январь 1972


На пляже.

Компьютерная графика - А.Н.Кривомазов, март 2011 г.




Биография Бродского, часть 1                 Биография Бродского, часть 2       
Биография Бродского, часть 3


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15.

Почта